Mostrando entradas con la etiqueta Faltas de ortografía. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Faltas de ortografía. Mostrar todas las entradas

22/11/10

Erasmus

Documento oficial de la UGR para una solicitud de beca Erasmus:

P1020086

25/6/09

Gazapos

averiguarEsta noticia está sacada, cómo no, del 20 Minutos, el periódico con más faltas de ortografía que jamás he visto (además censuran mis comentarios cuando les digo que les hace falta un filólogo corrector). Casi en cualquier noticia hay algún fallo, pero ésta me ha hecho gracia porque, aparte de escribir “averigüar” con diéresis, se quedaron en el 3 cuando aprendieron a contar.

CIMG9561

En esta imagen, obviando a Karmele Marchante, podemos leer abajo un titular que no paraban de repetir (hasta me dio tiempo a sacar la cámara y todo), asegurando que fulanita consideraba que no sé qué cosas eran “invecciones”. Yo mejor diría que la invención es la palabra que no se han parado a buscar en el diccionario. Ay, cuánto daño al léxico hacen las “discursiones” del corazón…

Y ya para acabar, lo que más gracia me ha hecho. Qué paradójico es que en unos apuntes precisamente de imagelexicografía, se diga que los diccionarios incluyen en sus acotaciones la pronunshieishon, jaja, y claro, eso es clave en los diccionarios bilingües.

Me parece que voy a seguir recopilando fallos, algunos son muy graciosos.

5/6/08

"Hortografía" Juanramoniana

Para mí siempre ha sido Juanra. No es uno de mis autores favoritos. Es sorprendente cómo la opinión personal de una profesora puede influir en la valoración positiva o afirmativa de un escritor (evidentemente, en este caso fue negativa, ella lo odiaba).

Ahora, desde otro prisma mucho más particular, valoro su obra. Pero hay algo que nunca concebiré: su imperiosa obsesión por eliminar la "ge" del panorama lingüístico. De hecho, su típico verso "¡Intelijencia, dame el nombre exacto de las cosas!" no puede parecerme más risible. ¿Que te dé el nombre exacto de las cosas? InteliGencia.

Y que conste que he empezado a hablar de Juanra porque su aniversario fue hace poco y nadie le rindió homenaje (sí, esta es mi particular manera de homenajear), pero no es el único, ni el más radical.

Otros escritores de su misma condición son Unamuno: "Hay que escribir el castellano con ortografía fonética. ¡Nada de ces! ¡Guerra a la ce! Za, ze, zi, zo, zu con zeta, y ka, ke, ki, ko, ku con ka. ¡Y fuera las haches! ¡La hache es el absurdo, la reac­ción, la autoridad, la Edad Media, el retroce­so! ¡Guerra a la hache!"

O el mismísimo Gabriel García Márquez: "Jubilemos la ortografía, terror del ser humano desde la cuna: enterremos las haches rupestres, firmemos un tratado de límites entre la ge y jota, y pongamos más uso de razón en los acentos escritos, que al fin y al cabo nadie ha de leer lágrima donde diga lagrima ni confundirá revólver con revolver. ¿Y qué de nuestra be de burro y nuestra ve de vaca, que los abuelos españoles nos trajeron como si fueran dos y siempre sobra una?"

No sabéis cómo me duele, especialmente por parte de Unamuno. Y es que soy una purista del lenguaje, a pesar de haberme dejado en blanco la palabra incólume.